Добро пожаловать на сайт фантастики, которая нас окружает в фильмах, играх и книгах. У нас Вы сможете прочитать захватывающие фантастические рассказы, посмотреть фэнтези картинки и просто пообщаться с единомышленниками; Путешествуйте виртуально в параллельные миры где вас ждут драконы, эльфы, вампиры, ангелы и другие герои.


    Свободное рекламное место

Кэролайн Дж. Черри - цикл романов "Врата Моргейн"

Дата: 16.11.2009
Категория: Книголюбам
  • 100


В 2002 году были изданы одним томом на русском языке три необыкновенных романа американской писательницы Кэролайн Дженис Черри: "Врата Иврел", "Источник Шиюна", и "Огни Азерота". Эти произведения были впервые опубликованы в начале 80-х годов ХХ века и по праву называются классикой fantasy. В цикле есть еще один, завершающий роман - "Exile's Gate", но его издания на русском языке я не смогла найти.

Предыстория изложенного в романах (пролог): древняя могущественная раса, называемая "кел" (the qhal), обнаружила Врата, ведущие сквозь время и пространство. По этому образцу кел построили другие Врата, связывая разрозненные цивилизации единой сетью Врат.

Кто бы ни был тот, кто построил первые Врата, ведущие через время и пространство, наверняка ничего хорошего благодаря им он не получил.
Кел нашли Врата среди странных руин Силена в мертвом мире, который вращался вокруг их родного солнца. Использовав их как образец, они построили другие Врата, искажая миры, искажая звезды, искажая время.
Затем, оказавшись в ловушке, они заманили туда и других, и поскольку кел экспериментировали со временем, экспериментировали с мирами, они собрали различные существа и животных из искаженного Вратами пространства. Создавая цивилизации, они проскакивали по времени вперед, чтобы увидеть их будущее, в то время как те их соотечественники, кто отказывался пройти через Врата, проходили этот путь веками через реальное время.
В конце времен собрались те, кто прошел сквозь века, много и отчаянно экспериментируя. В самой реальности начали появляться какие-то зловещие признаки: нарушение законов времени и возрастающая неустойчивость.
Некоторые из кел давно предчувствовали приход этого. Многие сошли с ума, вспоминая истины, которые истинами больше уже не были, или которые могли бы быть, или которые уже не будут, или еще только будут, в зависимости от времени и пространства, деформированного и, под конец, растерзанного.
Миры лежали в руинах. Это были всего лишь остатки творений кел или миров, ими переделанных. И по-прежнему кое-где существовали Врата, пережившие время и не тронутые катастрофой.
И люди начали осваивать лежащие в руинах миры, использовать и заселять их.

Человеческие существа были среди прочих жертв кел, оставленных на разрушенных мирах вместе с другими обитателями, подобными кел. И потому они не доверяли Вратам и боялись их.

Сотни мужчин и женщин прошли через Врата кел, отправляясь неведомо куда, но снаряженные для того, чтобы закрывать все несущие угрозу Врата от самого начала времени и пространства и вплоть до последних Врат. И было создано особое оружие, способное противостоять силе Врат, и в то же время само являющееся Вратами, для того, чтобы запечатывать мир за миром, век за веком - битва, возможно бесконечная или фатально зацикленная, ограниченная только освоенным кел пространством и возможностью доступа к тем Вратам, которые создавали не сами кел. Сначала их было сто. Но Врата взимали свою дань.

Самой последней осталась в живых женщина по имени Моргейн...

Действие романов происходит в трех разных мирах. В первом из них Моргейн, прошедшая через невообразимо огромное пространство и время, ненавидимая людьми за свое безжалостное стремление любой ценой закрыть Врата, последняя оставшаяся в живых из своей команды, встречает изгнанника Нхи Вейни. От имени Вейни и ведется повествование всех трех книг.

Полукровка Вейни, илин (отверженный) - изгнан из своего племени. И Моргейн, возвращаясь в его мир после столетнего отсутствия, по праву берет Вейни на год к себе на службу (что-то вроде временного рабства). Отныне он связан клятвой, обязан спровождать и защищать ту, которую проклинают его соплеменники.

- Мое требование вполне законно, - сказала она.
- Если я останусь с тобой, то этот год будет последним в моей жизни, потому что после этого я буду помечен как враг во всех землях Эндар-Карша.
- Я согласна с этим. Моя собственная жизнь будет недолгой. Поэтому у меня нет сострадания и к твоей.
Она протянула руку, и Вейни уступил, дав ей свою. Тогда Моргейн вынула из-за пояса короткий меч и сделала на ней глубокий надрез: темная кровь медленно вытекала на зимнем холоде. Она поднесла рану к губам, и после этого он сделал то же самое.

Моргейн, сопровождаемая Вейни, идет по мирам, стремясь закрыть Врата. Каждого из двоих ведет долг - и путь этот не может быть легким.

Талант автора поражает: она создала разные, но до мельчайших черт правдоподобные миры. Эти миры суровы к своим обитателям, но красивы своеобразной красотой. Люди в них строят свою повседневную жизнь на остатках разрушенной цивилизациии кел. Жизнь там нелегка, но люди хотят жить - и ради этого готовы на многое.

Ни Вейни, ни Моргейн не супергерои. Они знают усталость, боль ран, унижение и разочарование. Это люди, ведомые одна - своей тяжкой ответственностью, другой - своим кодексом чести. Правда, Моргейн везет с собой страшное оружие - меч Подменыш (Changeling). Это устройство, выполненное в виде меча - подобие Врат. Подменыш способен создавать что-то вроде дыры в пространстве и времени, которая уничтожает всё, живое и неживое. Но такое оружие, и все жизни, которые оно унесло, не могут не тяготить Моргейн...

Начало первого романа сразу погружает читателя в мир, где живет Вейни. Поэтому сперва читать нелегко: нужно запомнить имена людей, названия племен и их взаимоотношения, понять легенды и обычаи этого мира, усвоить его географию. Из-за этого "Врата Иврел" читался долго, но теперь первый роман - любимый в этом цикле.

Обязательно стоит отметить хороший литературный перевод романов на русский. Язык перевода богатый, стилистически однородно переданы имена собственные. Есть мелкие недочеты, неточности. Но в целом текст читается нормально. Конечно, знатокам английского я рекомендую оригиналы текстов.

Вряд ли романы о Моргейн понравится всем - книги насыщены деталями и в-основном, не слишком динамичны. Но тем, кто считает себя любителем жанра fantasy, определенно стоит познакомится с произведениями Черри.

Еще раз - ссылки:

Произведения Кэролайн Черри в библиотеке Максима Мошкова (русский, txt)

Здесь можно почитать книги Черри на английском и скачать их в формате fb2
При копировании материалов, активная ссылка на сайт You-Happy.Ru ОБЯЗАТЕЛЬНА!

Мнения пользователей


№1 написал: SergeyIam (18 ноября 2009 00:38)                  


Группа: Пользователи
Регистрация: 28.07.2009
Только в библиотеке: книга - га##о. Будет только жалко потраченных денег. (Мир довольно плохо сбалансирован: время и расстояние, население, силы сторон... логика отдыхает; но если Вам понравилась книга "Вор и книга демона", то смело можете это купить: иногда полезно встряхнуть сознание.)


№2 написал: Одинокий пастух (30 ноября 2009 10:35)                  


Группа: Пользователи
Регистрация: 15.11.2009
В своё время довелось прочитать.. cg
Ну, в принципе, на вкус и на цвет..

Информация


Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.